|
|
litteratur
1. kursuslitteratur
- AprSpr = Reinhold Trautmann. 1910. Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. · pdf-udgave
- CPM = Jānis Endzelīns. 1971. Comparative phonology and morphology of the Baltic languages. English translation by William R. Schmalstieg & Benjamiņš Jēgers (Slavistic Printings and Reprintings 85). The Hague & Paris: Mouton.
- DND = Andrej Anatol’evič Zaliznjak. 1995. Древненовгородский диалект. Москва: Языки русской культуры. (2. изд., переработанное с учетом материала находок 1995–2003 гг., Москва: Языки славянской культуры.) · pdf-udgave
- HaAlt = August Leskien. 1871. Handbuch der altbulgarischen (altkirchenslavischen) Sprache: Grammatik, Texte, Glossar. Weimar: Hermann Böhlaus Nachfolger. (Sechste Auflage, Heidelberg: Winter, 1922.)
- HaLi2 = Alfred Senn. 1957. Handbuch der litauischen Sprache. Vol. 2. Lesebuch und Glossar. Heidelberg: Winter.
- LetLes = Jānis Endzelīns. 1922. Lettisches Lesebuch: Grammatische und metrische Vorbemerkungen. Texte und Glossar. Heidelberg: Winter. · pdf-udgave
- OldPr = Terje Mathiassen. 2010. Old Prussian. Olso: Novus.
- PSP = Thomas Olander. Under udg. Prosody and suprasegmental phonology. In Michael Weiss et al. (red.), Handbook of Indo-European studies. Oxford University Press.
- SGLi = Terje Mathiassen. 1996. A short grammar of Lithuanian. Columbus, OH: Slavica.
- SGLv = Terje Mathiassen. 1997. A short grammar of Latvian. Columbus, OH: Slavica.
- Slavic = Henning Andersen. 1998. Slavic. In Paolo Ramat & Anna Giacalone Ramat (eds.), The Indo-European languages, 415–453. London & New York: Routledge. English version of “Le lingue slave”, in Le lingue indoeuropee, Bologna: il Mulino, 1993, 441–479.
2. baltisk: synkrone ordbøger
- Balčikonis, Juozas et al. 1941–2002. Lietuvių kalbos žodynas. Bd. 1–20. Vilnius: Mokslas. · online-udgave
- Hock, Wolfgang et al. 2015. Altlitauisches etymologisches Wörterbuch (ALEW) (Studien zur historisch-vergleichenden Sprachwissenschaft 7). 3 bd. Hamburg: Baar.
- Mühlenbach, Karl & Jānis Endzelīns. 1923–1956. Lettisch-deutsches Wörterbuch. Redigiert, ergänzt und fortgesetzt von J. Endzelin. Vol. 1–4. Rīga.
- Toporov, Vladimir Nikolaevič. 1975–. Прусский язык. Словарь. Vol. 1–. Москва.
3. baltisk: etymologiske ordbøger
- Derksen, Rick. 2015. Etymological dictionary of the Baltic inherited lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series 13). Leiden & Boston, MA: Brill.
- Fraenkel, Ernst. 1962–1965. Litauisches etymologisches Wörterbuch. Vol. 1–2. Heidelberg & Göttingen.
- Karulis, Konstantīns. 1992. Latviešu etimoloģijas vārdnīca. Bd. 1–2. Rīga: Avots.
- Mažiulis, Vytautas. 1988–1997. Prušų kalbos etimologijos žodynas. Vol. 1. A–H; vol. 2. I–K; vol. 3. L–P; vol. 4. R–Z. Vilnius: Mokslas.
· online-udgave
- Smoczyński, Wojciech. 2007. Lietuvių kalbos etimologinis žodynas. Vilnius: Vilniaus universitetas.
4. baltisk: synkrone grammatikker
- Ambrazas, Vytautas et al. 1997. Lithuanian grammar. Vilnius: Baltos lankos. (Second revised edition, 2006.)
- Mathiassen, Terje. 1996. A short grammar of Lithuanian. Columbus, OH: Slavica.
- Mathiassen, Terje. 1997. A short grammar of Latvian. Columbus (OH): Slavica.
- Mathiassen, Terje. 2010. Old Prussian. Olso: Novus.
- Senn, Alfred. 1966. Handbuch der litauischen Sprache. Bd. 1. Grammatik. Heidelberg: Winter.
5. baltisk: historiske grammatikker o.l.
- Endzelīns, Jānis. 1944. Altpreussische Grammatik. Riga: Latvju Grāmata. (Genoptryk, Hildesheim & New York: G. Olms, 1974.)
- Endzelīns, Jānis. 1923. Lettische Grammatik. Heidelberg: Winter.
- Endzelīns, Jānis. 1971. Comparative phonology and morphology of the Baltic languages. English translation by William R. Schmalstieg & Benjamiņš Jēgers (Slavistic Printings and Reprintings 85). The Hague & Paris: Mouton. · link til Rex
- Stang, Christian Schweigaard. 1942. Das slavische und baltische Verbum (Skrifter utgitt av Det Norske Videnskaps-Akademi i Oslo. 2. Hist.-filos. kl., 1). Oslo: I kommisjon hos J. Dybwad.
- Stang, Christian Schweigaard. 1966. Vergleichende Grammatik der baltischen Sprachen. Oslo, Bergen & Tromsö: Universitetsforlaget.
6. oldkirkeslavisk: synkrone ordbøger
- Cejtlin, R. M., R. Večerki & Ė. Blagova (eds.). 1994. Старославянский словарь (по рукописям Х–ХI веков). Москва. (2. ed.). [dictionary of Old Church Slavonic (in Russian)]
- Kurz, Josef & Zoe Hauptová (eds.). 1966–1997. Slovník jazyka staroslověnského / Lexicon linguae Palaeoslovenicae. 4 vols. Praha: Academia. (Словарь старославянского языка. 4 vols. Репринт с издания Чешской Академии наук (1966-1997), Санкт-Петербург: Изд-во СПбГУ.) [dictionary of Old Church Slavonic (in Latin, with translations into Czech, Russian, German)]
- Sadnik, Linda & Rudolf Aitzetmüller. 1955. Handwörterbuch zu den altkirchenslavischen Texten (Slavistische drukken en herdrukken 6). ’s-Gravenhage: Mouton. [dictionary of Old Church Slavonic]
7. slavisk: etymologiske ordbøger
- Derksen, Rick. 2008. Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon. Leiden & Boston: Brill. [Slavic etymology from a Leiden School perspective; handy, but with very little discussion]
- Havlová, Eva, Adolf Erhart & Ilona Janyšková (eds.). 1989–2016. Etymologický slovník jazyka staroslověnského. Vol. 1–18 (A–zakonъ). Praha (1–14) & Brno (15): Academia (1–14) & Tribun EU (15–18). [up-to-date etymological dictionary of Old Church Slavonic (in Czech, with translations into German); cf. also the useful review series by Eichner and Reinhart in Wiener Slavistisches Jahrbuch]
- Sławski, Franciszek. 1974–2001. Słownik prasłowiański. Vol. 1–8 (A–Gyža). Wrocław etc.: Zakład Narodowy im. Ossolińskich. [unfinished dictionary of Common Slavic (in Polish)]
- Snoj, Marko. 1997. Slovenski etimološki slovar. Ljubljana: Mladinska knjiga. (Tretja izdaja, Založba ZRC, 2016.) [online: http://www.fran.si/193/marko-snoj-slovenski-etimoloski-slovar] [up-to-date dictionary of Slovene (in Slovene)]
- [Trubačёv, Oleg Nikolaevič (ed.). 1974–. Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд. Vol. 1–40 (*a–*pakъla). Москва: Наука. [very comprehensive, but still unfinished, etymological dictionary of Slavic (in Russian); Proto-Indo-European reconstructions are not up to date]
- Vasmer, Max. 1953–1958. Russisches etymologisches Wörterbuch. Vol. 1–3. Heidelberg. [outdated, but still widely regarded as the best etymological dictionary of a Slavic language]
- Vasmer, Max. 1964–1973. Этимологический словарь русского языка. 4 vols. Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачева. Москва: Прогресс.] [Russian translation of Vasmer 1953–1958, with additions and comments by Trubačëv]
8. oldkirkeslavisk: synkrone grammatikker
- Comrie, Bernard & Greville G. Corbett (eds.). 1993. The Slavonic languages. London & New York: Routledge. [overview of the Slavic languages, plus Common Slavic]
- Diels, Paul. 1932–1934. Altkirchenslavische Grammatik. Vol. 1–2. Heidelberg: Winter. (2. Ausg., 1963.) [thorough and reliable grammar of Old Church Slavonic with texts and vocabulary]
- Leskien, August. 1871. Handbuch der altbulgarischen (altkirchenslavischen) Sprache: Grammatik, Texte, Glossar. Weimar: Hermann Böhlaus Nachfolger. (Sechste Auflage, Heidelberg: Winter, 1922.)
- Leskien, August. 1909. Grammatik der altbulgarischen (altkirchenslavischen) Sprache. Heidelberg: Winter. (2. und 3. Auflage., 1919)]
- Lunt, Horace Gray. 1955. Old Church Slavonic grammar (Slavistic Printings and Reprintings 3). ’s-Gravenhage: Mouton. (7., rev. ed., Berlin & New York: Mouton de Gruyter.) [in the 7th edition the chapter on “Toward a generative phonology of OCS” has been replaced by a chapter on “A sketch history: from late Indo-European to late Common Slavic”]
- Nandriş, Grigore. 1959. Handbook of Old Church Slavonic. Vol. 1. Old Church Slavonic grammar. London: The Athlone Press, University of London. (Reprinted with corrections 1965.) – R. Auty. 1960. Handbook of Old Church Slavonic. Vol. 2. Texts and glossary. London: The Athlone Press, University of London. (Reprinted with corrections, 1965, 1968.)
- Vaillant, André. 1948. Manuel du vieux slave. Vol. 1. Grammaire; Vol. 2. Textes et glossaire. Paris: Institut d’Études Slaves. (Seconde édition revue et augmentée, 1963/1964.)] [thorough and reliable grammar of Old Church Slavonic with texts and vocabulary]
- Zaliznjak, Andrej Anatol’evič. 2014. Девнерусское ударение: Общие сведения и словарь. Москва: Языки славянской культуры. [very useful accentological dictionary of Old Russian (in Russian)]
9. slavisk: historiske grammatikker o.l.
- Bräuer, Herbert. 1961–1969. Slavische Sprachwissenschaft. 1. Einleitung, Lautlehre; 2. Formenlehre (1. Teil); 3. Formenlehre (2. Teil). Berlin: de Gruyter. [very good comparative grammar of the Slavic languages, but unfinished (unfortunately no pronominal and verbal morphology)]
- Olander, Thomas. 2009. Balto-Slavic accentual mobility (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 199). Berlin & New York: Mouton de Gruyter. [overview of the development of the Proto-Indo-European accent in Baltic and Slavic]
- Olander, Thomas. 2015. Proto-Slavic inflectional morphology: A comparative handbook (Brill’s Studies in Indo-European Languages and Linguistics 14). Leiden & Boston: Brill. [includes overview of various authors’ historical analyses of Slavic endings]
- Vaillant, André. 1950–1977. Grammaire comparée des langues slaves. Vol. 1. Phonétique; 2/1. Morphologie (Flexion nominale); 2/2. Morphologie (Flexion pronominale); 3. Le verbe; 4. La formation des noms; 5. La syntaxe (Collection “Les Langues du Monde”. Série Grammaire, philologie, littérature 6; 11; 12). Lyon & Paris. [the standard work on Slavic historical grammar; very comprehensive]
|